日经中文网
NIKKEI——日本经济新闻中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 专栏/观点 > 中日茶坊 > 演讲路上遇到的日本的哥

莫邦富的日本管窺 (93)演讲路上遇到的日本的哥

2016/03/18

PRINT

      日经中文网特约撰稿人 莫邦富:因为经常要去日本各地演讲,所以,很自然地接触了不少负责接送我的出租车司机。其中有些司机给我留下深刻的印象。
记得有一次去九州的大分市演讲,到达当地机场时,负责安排演讲的报社有关人员和司机一起来接迎,而演讲完后就司机一人送我去机场。这样有了我和司机单独接触的机会。

      司机很健谈,告诉我说,在大分出租车司机每月能够拿到手的工资顶多在15万至18万日元之间。这点收入实在没法维持生计,所以,妻子去打短工,每月可以挣个8万日元。2个女儿业已出嫁,夫妻俩还算可以混得过去,但是平日伙食就得很简单才行。

      对他来说,能够拿到接送演讲讲师的活是个非同小可的好运。因为大分机场路途遥远,一个往返可以挣到3万日元左右。

      有一次去熊本演讲,演讲结束后也是司机单独送我去机场。

      这次的司机很有个性,他平时主要务农,但和当地负责演讲的单位关系很好,承揽下来接送演讲讲师的全部工作。所以,只有去机场接送讲师时,他才是出租车司机。他有点得意地告诉我:我做这样的出租车司机,已经有10多年了。

      每次去接讲师的时候,他和演讲会主办单位的人一起去机场,然后听讲师和演讲会主办方的人聊天,自然就了解了讲师的专业特长等信息。每次演讲会结束后,他就从主办演讲的那个机构借录音带听讲演,自我学习。每月几次的演讲录音,10多年来没有拉下一次。

      他说:“这都是从日本各地花大价钱请来的各个领域的顶级专家啊,我足不出户就可以学到各个领域的有益的高端知识,哪有不抓住这个机会学习的理由。”
当时他一边开车一边和我聊天。我在后座有心无心地听他叙述,听着听着我暗暗惊出了汗来,情不自禁地端正了我的坐姿,没有想到这么一个不起眼的出租车司机居然这么好学。我想起了孔子的那句名言:“三人行,必有我师。”那天,前面在为我开车的这位不知名和姓的出租车司机就是我师,今天我仍旧没有忘记他的背影。

莫邦富 简历

上海出生。曾下乡黑龙江生产建设兵团。上海外国语大学日语专业毕业后,曾在该校任教。1985年留学日本,在日本读完硕士、博士课程。现在是旅居日本的华人作家、评论家。著有《新华侨》、《蛇头》、《解读中国全省事典》、《获得世界市场第一的顾客战略》等50多部日文著作。

本文仅代表个人观点,不代表日本经济新闻(中文版:日经中文网)观点。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。

报道评论

非常具有可参考性
 
43
具有一般参考性
 
3
不具有参考价值
 
1
投票总数: 47

日经中文网公众平台上线!
请扫描二维码,马上关注!

・日本经济新闻社选取亚洲有力企业为对象,编制并发布了日经Asia300指数和日经Asia300i指数(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之后将停止编制并发布日经Asia300指数。日经中文网至今刊登日经Asia300指数,自2023年12月12日起改为刊登日经Asia300i指数。