日经中文网
NIKKEI——日本经济新闻中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 专栏/观点 > 中日茶坊 > “外派人员妻子”还是女性们的憧憬吗?

演播室by明子(67) “外派人员妻子”还是女性们的憧憬吗?

2015/06/01

PRINT

      日经中文网特约撰稿人 青树明子:在所谓的经济泡沫时代,令人高兴的事、令人愉快的事比比皆是,而且工作也都非常有趣。曾有一个如今绝对不可能的节目策划,叫做“海外派驻人员妻子们的烦心事”,我为了采访外派人员的妻子们,曾周游世界各国。

      这项工作确实让人感到高兴。妻子们的故事都令人捧腹大笑,而且从中看到了支持常驻海外的商务人士们的妻子们的奋斗精神。

      实际上,“海外派驻人员妻子”、简称“驻妻”原本就是女性们的憧憬。
 
        提到“驻妻”给人的感觉,就是“住在宽敞豪华的房子里”、“雇有女佣和专职司机”、“和朋友们一起吃午餐,然后到奢侈品店购物”、“每周跟着家庭教师学几次当地语言”、“周末全家人一起参加家庭聚会”。这不是憧憬还能算什么呢。
 
      但是,这些说法一半是事实一半是谎言。

      首先,了解一下一个时代之前的“驻妻”们的实际情况。经济泡沫时代的驻妻基本上就如同上面说的一样——和丈夫一起前往未知的国家,一边支撑丈夫,一边享受在当地的生活。

        在欧洲的某国,笔者曾受邀参加大家携带手工甜点的“妻子们的品茶会”,在看到那种情形之后,心想“我也希望过上这种生活啊”。但在那个时代,在奢华的背后,同时也确实存在“外派人员妻子们的烦恼”。

        从本质上说,外派人员妻子受到其丈夫在公司内的地位所影响。由于是拿着公司的钱来到一个国家,就如同丈夫在公司内有“上司”一样,外派人员的妻子们也要面对“上司的妻子”,这一点的确让人感觉无可奈何。在赴任地这个狭小的社会里,“上司的妻子”将成为具有绝对权威的人物,统治“部下的妻子”们。

        以下是在现实中发生的现象。
        —— 在上司妻子去购物时,作为司机&搬运工陪同。
        —— 在上司妻子主办的午餐会和品茶会上,部下的妻子们要在厨房打下手。
        —— 在妻子们聚会的场所,从上座开始,按照丈夫的地位就座。
        —— 在夫妻一同出席的聚会上,不能穿比上司妻子更显眼的服装。如果上司的妻子穿和服,部下的妻子应避免穿和服。
        —— 在上司的孩子参加运动会时,要携带手工制作的盒饭去喊“加油”。
      等等。

        据说妻子的口碑将关系到丈夫的出人头地,妻子们也需要奋斗,因此憧憬中的赴任生活将成为巨大的烦恼,这一点不难理解。

      不过,时代发生了变迁,海外外派人员妻子也出现了明显改变。

      说起来,携带妻子赴任这种情况本身正在减少。与很久以前不同,如今日本女性在结婚之后也参加工作。如果跟随丈夫前去赴任,妻子就必须辞去工作。而在数年后回国之际,无法保证能恢复原职,因此不惜抛弃工作一起陪丈夫赴任面临很大风险。

      于是,现代的妻子们就各出奇招。就职于某金融机构的一位女性在丈夫确定赴海外工作之后,就赶紧怀孕,利用产假时间陪同丈夫前去赴任。而就职于一家大型企业的另一位女性则申请调动工作,调到丈夫赴任目的地所在的分公司,在获得同意后得以一同赴任。

      虽然不得不辞去工作,但可以在赴任地学习当地的语言,然后在回国后发挥这项技能,寻找新工作。

      妻子们真是非常顽强。当然,也存在像以往那样的“驻妻”。但是,现代的妻子们很多人认为,丈夫所处的等级与自己无关。丈夫是丈夫,妻子是妻子。服从于上司妻子这种关系目前已经接近于无。

      日本的家庭主妇似乎也迎来了“改革开放”的时代。

      在认为女性支撑半分天的中国,大部分女性都拥有工作。妻子到海外单身赴任也并不罕见。

      而日本也终于迎来了这样的时代。不仅是驻妻,妻子单身到海外赴任的时代已经到来。在女性的社会地位方面,虽然日本远远落后于中国,但感觉最近终于不断接近了。

     更加令人吃惊的是与驻妻相反,有迹象显示开始出现“驻夫”——指的是为了陪同妻子赴任、丈夫从公司辞职的情况。时代的变化的确迅速。在中国,认为“日本女性在结婚后肯定变成家庭主妇”的看法依然根深蒂固。对此,我想大声说,“日本女性的变化又迅速又明显!”

青树明子 简历
毕业于日本早稻田大学第一文学部。亚太研究科硕士。1998年至2001年,担任中国国际广播电台日语节目主持人。2005年至2013年,先后担任广东电台《东京流行音乐》、北京人民广播电台《东京音乐广场》《日语加油站》节目制作人、负责人及主持人。出版著作《小皇帝时代的中国》、《在北京开启新一轮的学生生活》、《请帮我起个日本名字》、《日中商务贸易摩擦》等。译著《蜗居》等。

本文仅代表个人观点,不代表日本经济新闻(中文版:日经中文网)观点。


版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。

报道评论

非常具有可参考性
 
38
具有一般参考性
 
2
不具有参考价值
 
0
投票总数: 40

日经中文网公众平台上线!
请扫描二维码,马上关注!

HotNews

・日本经济新闻社选取亚洲有力企业为对象,编制并发布了日经Asia300指数和日经Asia300i指数(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之后将停止编制并发布日经Asia300指数。日经中文网至今刊登日经Asia300指数,自2023年12月12日起改为刊登日经Asia300i指数。