日经中文网
NIKKEI——日本经济新闻中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 专栏/观点 > 中日茶坊

中日茶坊

人生的不要不急? (2020/06/18)

日经中文网特约撰稿人 健吾:日本政府叫他们的人民面对新冠肺炎疫情之时,说把「不要不急」的事情都不要做。这个问题,像潘朵拉的盒子。
大感染时代如何旅游? (2020/06/17)

日经中文网特约撰稿人 刘黎儿:新冠肺炎的亚洲疫情已逐渐平稳,但全球尤其南美等还方兴未艾,世界旅游组织(UNWTO)在5月评估2020年国际旅游人数会比前年度少58~78%,也因此在大感染时代的旅游或许将会有相当不同的面目!
从1995年的一部热播日剧看到的 (2020/06/16)

日经中文网特约撰稿人 中岛惠:受新型冠状病毒疫情的影响,新电视剧无法拍摄,日本各大电视台只能重播过去的节目。5月底,我无意中打开电视,却偶然发现1995年TBS电视台播出的爱情剧《跟我说爱我》,随即就看了起来。
为了高唱《蔚蓝天空》的大合奏,才立志报考早稻田大学? (2020/06/15)

日经中文网特约撰稿人 青树明子:NHK的本季晨间剧《yell》的主人公是日本昭和时代的大作曲家古关裕而。古关创作了1964年的《奥林匹克进行曲》等名垂昭和史的作品,他的另一个贡献是写出了大量应援歌(助威歌)。21岁时,还默默无名的古关创作出了早稻田大学的应援歌《蔚蓝天空》。
中日签证处窗后不为人所知的故事 (2020/06/12)

日经中文网特约撰稿人 莫邦富:日本决定从6月19日起全国恢复社会生活和经济活动的正常秩序。然而,日中两国的使领馆都还没有完全开放日常服务,这很自然地引起了人们的注意。
习惯了就好 (2020/06/11)

日经中文网特约撰稿人 健吾:大概一年前左右吧,日本的总务省在网路发放了一条短片,说明若然日本人走进5G的未来生活,将会如何。
与病毒共存 (2020/06/10)

日经中文特约撰稿人  张维中:六月了,二〇二〇年快过完一半。多数的日子,众人的精神都耗在新冠肺炎的事上。世界的运转变慢了,很多视为理所当然的事,定义重新洗牌。为了活下去,我们竭尽所能调整旧秩序…
疫情宅家的日本人为什么想吃松饼? (2020/06/09)

日经中文网特约撰稿人 中岛惠:从4月前后开始,日本有一种商品卖得特别火,甚至出现断货现象。这就是“松饼粉”(Hotcake mix)。
买不到就亲手做!日本人这样应对防疫用品短缺 (2020/06/08)

日经中文网特约撰稿人 青树明子:在日本买不到口罩的情况发生后,在手工艺店里,颜色好看的纱布料、蕾丝布料以及透气性好、舒适亲肤的布料都成了抢手货。大家要用来做什么呢?
日中经济交流呼唤机器翻译软件的进步 (2020/06/05)

日经中文网特约撰稿人 莫邦富:2020年5月29日,首届线上中日机器翻译论坛通过网络会议软件举行,共同探讨全球化背景下,如何让机器翻译更好地服务中日两国的文化与经济交流…

日经中文网公众平台上线!
请扫描二维码,马上关注!

HotNews

・日本经济新闻社选取亚洲有力企业为对象,编制并发布了日经Asia300指数和日经Asia300i指数(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之后将停止编制并发布日经Asia300指数。日经中文网至今刊登日经Asia300指数,自2023年12月12日起改为刊登日经Asia300i指数。