等身大的日本(320)疫情宅家的日本人为什么想吃松饼?
2020/06/09
日经中文网特约撰稿人 中岛惠:紧急事态宣言解除之后,外出的日本人越来越多,但生活仍未恢复到以前的状态,很多人依然在家里度过很长时间。待在家里的时间一长,做饭的机会必然增多,在超市购买的食材量也随之增加。我想中国的情况也一样。从4月前后开始,日本有一种商品卖得特别火,甚至出现断货现象。这就是“松饼粉”(Hotcake mix)。
“松饼粉”是制作松饼时使用的配料粉,由小麦粉、砂糖、发酵粉等预先混合而成。在松饼粉中加入鸡蛋和牛奶搅拌均匀,用平底锅或电饼铛煎烤,就能在家里轻松做出美味的松饼。
很多日本人对松饼的印象是一种在家就能轻松制作的甜点。 |
松饼其实就是欧美所说的Pancake,日本一直称其为Hotcake。
松饼粉脱销的原因是家用需求剧增。据日本农林水产省介绍,本来大部分松饼粉都是以商业用途生产的,家庭用途仅占总体的两成。虽然家用需求增加,但也不能马上转为生产家庭用途,结果造成超市缺货。
但是,为什么越来越多的日本人要在家里制作松饼呢?
原因在于以下几个方面。
第一是为了转换心情。一日三餐不能转换心情,但甜点能让心情变好。虽然超市里有糕点、面包等很多食品可以当做孩子的点心,但用买来的甜点转换心情,还是感觉缺点什么。这时就需要也能用来消磨时间的“自制甜点”了。说起自制甜点,当然还有饼干、蛋糕,但饼干和蛋糕需要精确地称量好原料才能避免失败,而且必须要用烤箱。不仅费时间,做起来也很麻烦。
但松饼就不一样了,任何人都能在短时间内轻松制作。只需加入鸡蛋和牛奶煎一下就可以,连一年级的小学生都能做。而且,松饼与饼干等甜点不同,用电饼铛的话可以全家人一起做。
这是日本人喜欢在家里制作松饼的第二个原因,可以全家人一起做。这一点与其他甜点完全不同。日本有以关西地区为中心的御好烧文化。像做御好烧一样,全家人一起围在电饼铛边上做松饼,比起普通的吃饭,家人之间能够进行更多的交流,可谓其乐融融。
最近几年,日本掀起了一股源自夏威夷的松饼热,但因为新冠病毒疫情的影响,人们去不了咖啡店。于是,有些人为了在家里享受到咖啡店的气氛,就开始做松饼。
最后一个原因是我的个人想法。对于很多日本人来说,松饼是让人“怀旧”的食物。它意味着“小时候经常吃的味道”。
据销售松饼粉的森永制果公司的官网介绍,该公司于1957年(昭和32年)推出了家用松饼粉。据说是配合二战后日本饮食西餐化和速食品的流行而上市的。当时的名称叫做“森永松饼之素”。进入上世纪60年代,多家食品厂商开始生产松饼粉,并一直持续到现在。
因此,对于上世纪60年代以后出生的大多数日本人来说,松饼给人的深刻印象是一种可以在家里轻松制作的甜点。
如果没有“居家令”,恐怕现在不会有这么多人想起在家里做松饼。从市面上的松饼粉大多是商业用途这一点上也能看出来,宅在家里时,应该有很多人想起了昭和时代象征着家人团圆的松饼吧。
中岛惠 简历
出生于日本山梨县。曾在北京大学和香港中文大学留学。先担任报社记者,1996年起成为自由记者。著作有《中国精英这样看待日本人》,《中国人的误解 日本人的误解》(均由日本经济新闻出版社出版), 《爆买之后他们将瞄准哪里?》,《中国精英向往日本》等。
本文仅代表个人观点,不代表日本经济新闻(中文版:日经中文网)
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。