日经中文网
NIKKEI——日本经济新闻中文版

  • 20xx 水曜日

  • 0708

  • 搜索
Home > 专栏/观点 > 专栏 > 向日语“声优”挑战的中国女孩

向日语“声优”挑战的中国女孩

2012/04/10

PRINT

       日经新闻编辑委员 吉田忠则: “一想到作为外国人是否能胜任这项工作,就有些担心”,刘婧荦一边控制着涌出的泪水一边说。她选择的工作是日语配音,也就是“声优”。但刘婧荦接着说,“动画和漫画都曾让我充满活力,如果想到对作品感谢的心情,心里就好了”。

       刘婧荦去年4月进入拥有众多日本人气“声优”的青二Production事务所,从此踏出了作为配音演员的第一步。虽然日本动画令全世界的年轻人着迷,但外国配音演员却极为罕见。对于日语为非母语的人来说,配音属于非常有挑战性的工作。
刘婧荦

       刘婧荦与日本动画结缘是在上幼儿园的时候,最开始看到的日本动画是《圣斗士星矢》。她曾经拿着扇子,扮演动画中的人物进行表演。12、13岁的时候,刘婧荦在看了《新世纪福音战士》后受到了强大的冲击。当时她还不懂日语。但却被配音演员精彩的配音所深深打动,身体一动不动。

       后来刘婧荦考入北京外国语大学。虽然有几种选择,但她却坚持“就要学日语”。因为她当时就已下定决心“学好日语成为一名配音演员”。

       命运之门在2007年开始向她敞开。当时她参加了在北京举办的日本动画后期录音大会。在到会嘉宾中,有因担任《机动战士高达》阿姆罗・雷等角色配音而闻名的古谷彻。当时,在听完一段配音表演之后,古谷说,“还有一位希望与我一起同台表演的人”,然后将刘婧荦请上台。

       在古谷的带领下,两人在舞台上开始表演。当然是用日语。刘婧荦当时被古谷声音的力量所倾倒,感觉空气都在震撼。“这才是真的声优”,刘婧荦在心中喊道。刘婧荦的表演也被评为优胜。此时,在台下青二Production事务所执行董事池田克明看到了2人的表演。刘婧荦优秀的日语水平和表现力给池田留下了深刻印象。

       机会在2010年秋季到来。当时要使用一休形象来制作一部向中国观众介绍京都的宣传片,而请哪位演员来为一休配音还没有最终确定。这个工作交给了池田。池田的脑海中浮现出了刘婧荦。她从北外毕业后选择了到日本留学,当时正在专门学校学习配音专业。这项工作用的是汉语,而池田也重新认识了她的表演能力。于是池田告诉她,“毕业以后加入青二吧”。梦想之门就此打开。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。

报道评论

非常具有可参考性
 
185
具有一般参考性
 
8
不具有参考价值
 
8
投票总数: 201

日经中文网公众平台上线!
请扫描二维码,马上关注!

・日本经济新闻社选取亚洲有力企业为对象,编制并发布了日经Asia300指数和日经Asia300i指数(Nikkei Asia300 Investable Index)。在2023年12月29日之后将停止编制并发布日经Asia300指数。日经中文网至今刊登日经Asia300指数,自2023年12月12日起改为刊登日经Asia300i指数。