日本经济新闻社长 冈田直敏:日本经济新闻(中文版:日经中文网)对英国《金融时报》(FT)的收购手续于11月30日完成,“日经FT集团”向世界发出了诞生的第一声。同样于19世纪创刊的日英报社的同盟将以成为“高质量的最强财经传媒”为目标,发起历史性的挑战。
35年前,我在第一次去伦敦时前往日经支局拜访一位前辈记者。日经伦敦支局就设在金融街的FT总部大楼内。粉红色的报纸堆积如山,整个房间充满油墨的味道。
日经与FT从战后早期开始就一直有接触。在日本实现了高速增长、泡沫破裂、70年代英国经济长期萎靡不振以及前英国首相撒切尔夫人实施大规模改革等荣衰变换的背景下,虽然日经与FT有相互接近,也有疏远的时候,但作为财经类媒体,双方拥有同样的价值观,一直致力于追踪市场和世界的真相。
最近几年在双方通过共同编辑特辑和座谈会等形式加深交流的背景下,围绕媒体的未来,双方确认彼此的战略十分接近。这是日经FT集团诞生的核心。
受互联网革命影响,全球的报业处于历史性的转换期。不少人指出报业将走向衰退。但正因为现在到处充斥着鱼龙混杂的信息,所以提供负责任言论和值得信赖信息的报纸的作用才显得更加重要。
在新媒体接连诞生的背景下,纸媒要想生存下去只能靠“质量”这一点。必须通过向读者提供在免费的互联网空间无法获得的高品质内容,构筑互联网时代的纸媒经营战略。
打造高品质媒体需要面向人才和基础设施的不断投资。培养优秀的记者和编辑必须具有长远的视角。同时,获取不断进步的数字技术和经验也离不开灵活投资。日经与FT将联手致力于解决这个共同的课题。
日益加速的全球化也迫使媒体做出应对。由于新兴世界的崛起,日美欧主导的现有秩序出现动摇。走向亚洲、走向非洲。不管是企业还是个人都开始跨越国境前往新兴世界寻求机会。而文化和价值观的对立也很突出。媒体正受到360度环顾地球的全球性的视点和采访能力的考验。
日经在最近2年大幅扩充了亚洲的采访阵容。将与FT联手强化英文媒体《Nikkei Asian Review》,深化日本和亚洲的信息,更准确的向全球传达信息。
被视为日本资本主义之父的涩泽荣一在明治22年(1889年)向日本经济新闻的前身《中外商业新报》寄稿指出:“期待中外商业新报与欧美的知名报刊为伍,在全球成为举重轻重的存在”,希望日经能实现这一期待。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。