“我们为何会来到广岛?我们来到这里,是为了思考恐怖的力量在并不遥远的过去被释放出来。是为了追悼超过10万日本人、数千朝鲜半岛人以及成为俘虏的美国人。这些人的灵魂对我们说,要更加关注内心、自己回顾过去、并思考今后要何去何从。”(3)
战后71年过去了,昔日的敌人变成今日的朋友,重新站在一起,思索战争,这个人类自相残杀的巨大悲剧,无论日本人,美国人还是朝鲜半岛的人们,战争中的苦难与死亡成了人类共同的伤痛,不让这种悲剧重演,是我们共同的使命,“我们”这个主语中没有国籍--
岁月过去
伤痛
没有减少
死者
听不见哀悼
只留下我们
守望废墟
为无辜的
未来
拥抱 (张石 诗)
但是,仅仅奥巴马访问广岛,这个没有国籍的主语“我们”还只完成一半,而另一半有待于日本的首相来完成,但据5月13日《日本经济新闻》报道,在2015年4月安倍访美前,美国方面曾提议在奥巴马总统访问广岛之前让安倍首先访问珍珠港,而日本政府不同意这种交换,对此加以拒绝,而在日本官房长官菅义伟5月11日的记者会上,有记者问:鉴于奥巴马决定访问广岛,有人说政府内有了安倍首相访问夏威夷的珍珠港的意见,是否真实,对此菅义伟回答说:政府没有对这个问题进行研究,传言不是事实。
据5月16日韩国中央日报日本语版网络新闻报道,日本首相安倍晋三于5月14日,出席东京某政治团体的创立纪念仪式,他在会上指出:“奥巴马的访问必须成为历史性的访问。” “作为世界上唯一在战争中遭受核攻击国家的首相的我和在世界唯一使用过核武器的国家的领导人一起向牺牲者献上诚挚的哀悼,是向无核武世界迈出的第一步。” 他还说:“美国的总统访问核爆炸地,是战后71年第一次。”“如果奥巴马总统接触核爆炸的实际情况,并把他的感觉告知世界,将对实现无核武的世界发挥出更大的作用。”“对安倍这种发言,有舆论解释为安倍是在迂回地强调日本是被害者,奥巴马总统的广岛访问被解释含有道歉的意思 。”
|
张石 |
奥巴马来广岛,悼念日本、朝鲜半岛与美国的核爆死难者,其宗旨是为了实现以没有国籍的主语——“我们”共同来思索战争悲剧的构想,而奥巴马来广岛,只完成了这个主语的一半,下一半的完成,可以说是奥巴马留给安倍首相的“作业”,这是历史的召唤,也是不可错过的机会。
(1) 《文艺春秋》2016年7月号,121页。
(2) 同上。
(3) 见5月28日日经中文网“奥巴马广岛演讲全文(中文翻译)”
本文仅代表笔者个人观点。
张石 简历:
1985年,中国东北师范大学外国语言文学系研究生院毕业,获硕士学位。1988年到1992年,中国社会科学院日本研究所助理研究员,1994年到1996年,东京大学教养系客座研究员,现任日本《中文导报》副主编。著有《庄子和现代主义》、《川端康成与东方古典》、《樱雪鸿泥》、《寒山与日本文化》、《东京伤逝》、《孙中山与大月薰—一段不为人知的浪漫史》等著作。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。