演播室by明子(174)回乡探亲时的“常有之事”
2017/08/28
日经中文特约撰稿人 青树明子:日本的夏季具有被称为“盂兰盆节”、祭奠祖先之灵的习俗。传说盂兰盆节期间(8月13日~16日),祖先的灵魂将归来,因此一家人聚在一起迎接。
在江户时代,较大的商家具有在正月和盂兰盆节时期给家仆放假、让他们回老家探望的习惯。这种习惯至今仍然存在,正月和盂兰盆节作为节日固定下来。类似于中国的春节和国庆节假期,以8月15日为中心,根据各人的情况休4天到一周的假期。
到了盂兰盆节时期,在电视等媒体的新闻中,下面的话题肯定会成为头条。
“在故乡和游览地度过盂兰盆节的人的“帰省”迎来高潮,新干线、飞机和高速公路等从上午起持续拥堵”
帰省指的是什么呢?
就是回家探亲的意思。日本人即使在城市和海外工作,在正月和盂兰盆节也要回乡探亲,在父母亲的身边度过。这与中国的春节和国庆节假期如出一辙。
今年也有很多人回乡探亲,久违地在老家充分休息,在这种情况下,在互联网上,“回乡探亲时的常有之事”(帰省あるある)成为话题。
あるある(aruaru)是最近的流行语。中文说是“常有之事”或者说“确实有这种事!”指的是经常听说的事情、经常做的事情,源自日本人在表示同意时使用的“是的是的,确实有的”、“是这样吧~”、“那个,确实存在~”这些说法。
“回乡探亲时的常有之事”指的是下面这种情况——
“久违地回到出生成长的老家,与自己在的时候相比,感觉发生了很多变化。例如……”
“那个,是常有之事~”
一个名为“提到回乡探亲时的常有之事……?”的某网站上的问卷调查显示,很多人似乎都感到,“和自己一样!”、全都是“常有之事!”,获得了很多网民的支持。
下面介绍一下那个排行榜和网民的声音。
第1位 自己的房间变成库房
“我的房间变成了宠物兔子的房间”
“房间变成了放自行车的地方!”
“过去是我的房间,现在成了蔬菜室”
日本的住房都很狭小。在孩子搬走之后,想要有效利用“孩子的房间”是理所当然的……,但原来的主人仍然感觉有些失落。
第2位 过得很舒适,都不想回自己家了
“早上就有吃不完的豪华美味佳肴”
“虽然想帮忙干点什么,但总是被拒绝说,不用了,好好休息吧”
从前住在老家的时候,总是被批评说“稍稍帮点忙!”,而在回乡探亲时,就算勉为其难,也只能“闲呆着”。
第3位 感觉父母变矮小了
“增加少许白发的父亲和略微变得矮小的母亲。见面感到很高兴,但有些伤感”
“看到衰老的父母亲的样子,感觉心里很难受。但是,这就是温暖感觉从未改变的久违的老家”
在小时候,父母亲曾是需要仰视的巨大存在。而看到老去的父母亲的样子,仍然感觉很难过。
第4位 看到怀念的面孔却喊不出声
看到附近的叔叔和阿姨,却无法像过去那样随便聊天。随着岁月的流逝,感到有些难为情。
第5位 连续观看怀念的CD和漫画
“重读了少年时代喜欢上的漫画。非常兴奋”
“一下子回到了儿童时代。令人非常怀念”
我也至今仍会取出小学生时代爱读的《小公主》、《奇岩城》等书籍来阅读。
第6位 曾在老家饲养宠物
“家庭成员增加了。大家的关注焦点不再是我,而是宠物……”
“老家的狗似乎对第一次看到的人感到非常兴奋,今天一直轻轻咬我表示友好”
“在老家饲养的猫看到我之后,作出吓人的样子”
在孩子到城市生活之后,为了填补内心的空虚,大家都会饲养宠物。宠物在看到不熟悉的面孔之后,会吼叫或吓唬人。出门在外的人经常会在老家体验到变成“外来者”的感觉。
观察另外的网络问卷调查,这些仍然被称为“常有之事!”,引发了共鸣。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。