日经中文网特约撰稿人 中岛惠:在不久之前,有一则文明礼仪广告,称在电车内化妆的女性“不像样”,结果引发了争议。
这是东京一家铁路公司的广告,在推特(Twitter)上,反对派的意见认为,“这是对女性的压制”、“没有给任何人带来麻烦,为什么说不像样”,而赞同派的意见则表示,“(看到化妆的过程)心情不好”、“很不雅观,最好稍微早点起床,在家里化好妆再出门”,演变为备受关注的事件。
这家铁路公司的公关部最初保持冷静,称“希望成为各人思考电车内的文明礼仪的契机”,但在日趋受到关注之后,似乎的确对反响感到吃惊和困惑。
这家铁路公司的文明礼仪广告还倡导其他文明礼仪,例如在携带体积大的东西时,为避免给周围的人带来麻烦,要放在面前(或者抱着),以及边走路边发信息很危险,因此不要在走路的时候看手机等,但反响最为巨大的是女性的化妆问题。
我也多次看到在电车里化妆的女性。人们各种各样,既有人悄悄地不引人注意地涂口红,也有人从涂隔离霜开始,再涂抹粉底、口红、眼影膏,前后花费数十分钟时间进行化妆。在我所接触的范围内,没有在农村的电车内看到化妆的女性,只有城市的电车里能看到。同时,没有看到中年以上女性这么做,在电车内化妆仅限于10多岁到30多岁的女性。
虽然不知道理由,但在城市的公司里工作的日本女白领必须在化好妆之后才能去上班。但是,如果早上起床很晚,就没时间化妆了。因此迫不得已,或许每天早上都将通勤时间当做化妆时间,认真地化妆。
对于这个问题在推特上引发关注本身,我深深感到“很有日本特色”。这样的事情在中国可能绝对不会成为问题,但在日本,对于和自己没有关系的别人的文明礼仪,很多人也非常挑剔,此外,很多人都很在意他人对自己的看法,因此这类问题经常成为话题。
或许很多中国人无法理解这种现象。日本人对于文明礼仪要求严格,虽然自己没有直接遭受困扰,但仍会认为“不能那样做”。因此一部分中国人说,“日本令人感觉压抑”。电车内是公共场所,大家共享同一个空间。呼吸相同的空气。在这里,行为本来就要顾及他人。
在外面做本应在家中做的事情是令人感到奇怪的,但因为别人化妆而受到困扰的人却一个也不存在。换句话说,极端点说,与看书或者看智能手机屏幕相比,化妆没有任何不同之处。但在日本人之中,对此感到难以容忍的人大有人在。
我本人完全不介意有人在电车内化妆。相反,我会仔细观察别人化妆的过程,心里想着“果然。那样化妆,眼线能画得很好。下次我也学学”、“那个口红颜色不错啊”等,感觉很佩服,作为日本人,我属于非常罕见的类型。
我自己也会在极少数时候在电车里悄悄地涂口红(仅限于完全没有时间,很快就要到达目的地的情况)。我不介意他人化妆,但对于自己从包里拿出口红、悄悄涂抹的样子感到害羞。尽管没有给任何人带来麻烦,但“正在做不好的事这种罪恶感”、“文明礼仪很糟糕的感觉”并不会消失。
要问为什么?这是因为我是日本女性。
中岛 惠简历
出生于日本山梨县。曾在北京大学和香港中文大学留学。先担任报社记者,1996年起成为自由记者。著作有《中国精英这样看待日本人》,《中国人的误解 日本人的误解》(均由日本经济新闻出版社出版), 《爆买之后他们将瞄准哪里?》、《中国精英向往日本》等。
本文仅代表个人观点,不代表日本经济新闻(中文版:日经中文网)观点。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。