-
如果美国限制留学签证,会让我们失去什么?
(2020/07/21)
-
日经中文网特约撰稿人 中岛惠:7月上旬,美国政府发布公告称,受新冠病毒疫情影响,如果大学的课程全部改为网络授课,将不会对该大学的留学生发放签证。停发签证产生的波纹不断扩大,美国政府撤回了方针。
-
日本中老年人:比起疫情,更怕孤独死
(2020/07/20)
-
日经中文网特约撰稿人 青树明子:新型冠状病毒疫情仍难以平息。北京经历了第二波,而东京的感染病例则出现反弹。从最近的感染趋势来看,中老年群体中也出现了阳性反应。日本的中老年人是在什么地方做了什么事情,才导致疫情扩大的呢?
-
从法务大臣会客室看日本社会的简朴风气
(2020/07/17)
-
日经中文网特约撰稿人 莫邦富:前几天有事与工作团队的几个人一起去相当于中国司法部的日本法务省,拜访了森雅子法务大臣。坐下后,我们几人环视一下房间摆设,不由得暗暗吃惊。几张长沙发围着三张低矮的小长桌,沙发大小颜色各异,长桌则是高低色彩不同,豪华感肯定是没有的,就连整齐划一都做不到…
-
山不转路转
(2020/07/16)
-
日经中文网特约撰稿人 健吾: 在日本的网路最近在讨论一件事:有都立中学的校规上定明,男生不可以有「铲青」的发型。学生们就对这条校规有点不明所以,问为什么。
-
肺炎、不如归与芦花恆春园
(2020/07/15)
-
日经中文网特约撰稿人 刘黎儿:今年大概是全人类最为注视肺炎的时代,让我想起日本在1900年时有当时的社会派小说家德富芦花(本名德富健次郎,1868—1927年)写的女主角罹患肺炎的名小说≪不如归≫…
-
从大热韩剧《爱的迫降》看朝鲜日常生活
(2020/07/14)
-
日经中文网特约撰稿人 中岛惠:2020年上半年,人们因新冠疫情宅在家中时,有一部韩剧受到了日本女性的热烈追捧。这部剧的名字叫做《爱的迫降》,是一部以朝鲜为舞台的爱情喜剧。
-
从京都人说话看日本的“潜规则”
(2020/07/13)
-
日经中文网特约撰稿人 青树明子:日语的特点在于委婉表达。直接在表达中显露出憎恶,不符合日本人的说话习惯。 对于外国人来说,日语似乎很不可思议。原因是,本来意思就很模糊,如果按照字面意思来理解的话,就不知道说话人的真正意图了,这种情况简直是家常便饭。
-
会回到原状吗?
(2020/07/09)
-
日经中文网特约撰稿人 健吾:日本科技公司富士通宣布,为了配合现时的新常态,推出「Work Life Shift」计划。集团内8万名员工,将会改为遥距工作,并将停发交通津贴,改为向员工提供每月5,000日元(约合人民币326元,约360港元)的「在家办公补贴」。
-
马铃薯猪骨汤的美味关系
(2020/07/08)
-
日经中文特约撰稿人 张维中:每年冬天,我总会特地跑去新大久保,为的就是吃到一锅,只有在那里才能品尝到口感令人满意的,马铃薯猪骨汤…
-
说一说北海道的“道”
(2020/07/07)
-
日经中文网特约撰稿人 中岛惠:一位居住在日本的中国朋友问我“为什么只有北海道不是县而是道呢?”我当时没能作出明确回答,查阅资料之后,发现了一些自己之前也不了解的知识。