日本发现夏目漱石留学时写给友人的明信片
2018/05/23
日本福井县福井市内的一家旧书店发现了3张夏目漱石留学英国期间写给留德友人的明信片。“我一个人很孤单”,纤细的字体道出了身在异乡的孤独感。早稻田大学日本近代文学名誉教授中岛国彦对明信片进行了鉴定,表示“这是坦诚记录(夏目漱石)在伦敦的生活状况的珍贵资料”。福井县23日公布了发现明信片的消息。
夏目漱石给寄给友人的明信片(照片由福井县立儿童历史文化馆提供) |
3张明信片写于夏目漱石刚到伦敦不久的1900年11月至次年8月。保管明信片的福井县立儿童历史文化馆称,明信片上的内容均被收录到1917年起出版的《夏目漱石全集》中,但原件一直下落不明。2017年9月,发现这三张明信片的旧书店联系了该文化馆。
夏目漱石 |
明信片的收件人为研究德国文学的学者藤代祯辅和福井县出身的日本文学学者芳贺矢一,两人当时均在德国留学。
寄给藤代的2张明信片带有图画。其中1张画着伦敦名胜古迹,漱石在明信片里写道“真受不了这坏天气”、“英语也一直学不好”等,羡慕友人在日本留学生较多的德国留学,称“我一个人很孤独”。
另一张明信片邀请友人来伦敦玩。漱石赴英国留学的目的是研究英国文学,但患上了神经衰弱,不得不提前回国。寄给芳贺的明信片的内容则是关于去世的友人。
3张明信片将从5月26日起,与一同被发现的芳贺寄给藤代的明信片等191件资料共同在福井县立儿童历史文化馆公开。
kyodo
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。报道评论