美国总统奥巴马5月27日以现任美国总统身份首次访问核爆受害地广岛。参观了和平纪念公园的资料馆,并向原子弹爆炸纪念碑献花。在随后的演说中表示,包括美国在内的核保有国“必须拿出追求‘无核武器世界’的勇气”,强调了弃核的决心。在提及此前曾激烈交战的日美两国时表示,“不仅建立了同盟关系,而且建立了友谊”,强调了日美两国的和解轨迹与毫不动摇的同盟关系。
|
向广岛和平纪念公园纪念碑献花的奥巴马(5月27日,广岛) |
奥巴马最初计划宣读长达数分钟的声明,但结果进行了长达17分钟的演讲。顾及到美国国内认为向广岛和长崎投下原子弹“促使战争早日终结”的肯定言论,并未提及投下原子弹的对错,也未道歉。
演讲结束后,奥巴马与参加仪式的核爆受害者一边握手一边进行对话。还紧紧拥抱泪流满面的核爆受害者的肩膀。奥巴马在演讲之前参观了资料馆,留言称“要拿出追求‘无核武器世界’的勇气”。奥巴马完成一系列的活动到坐进专车,时间长约40分钟。
在演讲中,奥巴马提及访问广岛时表示,“为了追悼死去的超过10万日本人、数千朝鲜半岛出身的人和成为俘虏的美国人”,追悼了在原子弹爆炸中牺牲的所有人。此外还表示,“仍然记着那场残酷的战争、之前的战争、及今后战争的所有无辜牺牲者”,向所有战争的牺牲者表示了哀悼之意。
奥巴马在演说开头表示,“在71年前万里无云的晴朗的早晨,死亡从天空降临,世界由此改变”,随后称“这片天空升起的蘑菇云的姿态强烈令人想起人类存在的矛盾”。最后总结称,“广岛和长崎并非核战争的拂晓,而是我们在道义上觉醒的开始,这一点或将被记住”。
关于弃核的目标表示,“或许在我的有生之年无法实现目标,但能够以不懈的努力,让惨剧的可能性下降”。在此基础上指出,“总有一天,将无法再听到为我们作证的核爆受害者的声音,但1945年8月6日早晨的记忆绝不能消失。借助这个记忆,我们将不能再自命不凡”。同时呼吁称,“必须努力通过外交手段解决争端”。
同行的日本首相安倍晋三在奥巴马之后发表演说。称“美国总统提及核爆的真实情况,再次下定建立无核武器世界的决心,给衷心相信无核世界的全世界的人们带来了巨大希望”,对弃核取得进展表示了期待。对于在任美国总统首次访问广岛,积极评价称“对于将在历史上写下新篇章的奥巴马总统的决断和勇气,发自内心地表示敬意”。广岛和长崎的核爆受害者、广岛市长松井一实和长崎市长田上富久等人出席了在和平纪念公园举行的活动。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。