演播室by明子(148)你也能在日本当明星?
2017/02/20
日经中文网特约撰稿人 青树明子:在电视、报纸和杂志等日本的媒体上,有一群人已经成为不可或缺的存在。那就是外国人。在日本出名的明星、评论员以及模特。时尚杂志自不必说。在流行的时尚杂志上,点缀页面的几乎都是外国模特。而电视节目也如出一辙。如今,外籍艺人已经成为不可或缺的存在。政治经济新闻节目、以及被称为“搞笑”的娱乐节目,离开了外籍艺人,都日益寸步难行。
那么,在日本取得成功的外籍艺人到底有着什么样的经历呢?原本是为何来到日本、以何种契机开始参加演艺活动呢?具有日本国籍、从小就在日本生活的人另当别论,其它人为何能在作为外国的日本成为明星呢?观察这些人的简历,会发现在日本非常活跃的外籍艺人都是以留学和旅行等极为普通的目的来到日本,我对此感到吃惊。也就是说,他们的起点与各位读者没有什么不同。
美国人Patrick Harlan,通常称为pakkun,说一口流畅的日语,活跃在相声和主持(尤其是广播节目主持人)等广泛领域。pakkun来到日本的契机是,从哈佛大学毕业后,对于接下来要做什么感到迷惑,此时童年时代的朋友劝他说,“一起去日本怎么样?”
他在接受杂志采访时如此回答道,“说实话,对日本的兴趣最初完全没有。当然在地图上看到过,但做梦也没想到自己会去日本”。同时,第一次来到日本的地点是童年好友赴任的福井县。pakkun在福井当英语会话学校的教师,同时开始学习日语。当时有一种非常简单的想法,就是掌握日语技能,可以用于在美国的求职活动。
pakkun虽然毕业于哈佛大学,但学习1年之后,仍未掌握日语(这是理所当然的)。不过,“第一次看到的日本显得非常有吸引力。开始想进一步了解这个国家”,因此之后开始拼命学习。结果在考取日语检定1级资格时,坚定了“好了!就在这个国家生活下去”这一想法。
以上情况并不特别稀奇。学会日语、然后在外国的土地上找工作并非易事,但帮助pakkun的是此前他一直抱有的梦想。“小时候就想当演员的”他在来到日本后,也在当地的剧团当演员,或担任主持人,在这个过程中,确定了“在日本成为艺人!”这一想法。
在来日本后,在过去3年的26岁的时候,为了进入演艺圈而前往东京。投身于当时受关注的“搞笑”的世界,如今已有17年。目前不仅是综艺节目,还充当政治经济信息节目的解说员和大学教师,是一个跨领域的文化人。
2014年,美国有代表性的报纸《纽约时报》刊登了一篇题为《戴夫·斯佩克特(Dave Spector)是谁?》的报道。关于戴夫·斯佩克特,就算美国人不知道,中国各位读者也不了解,但大约日本人的7成以上都知道他的名字。他是几乎每天都在电视中出现的超有名的外国人。说一口接近本地人的日语,在讲日语冷笑话的同时,言辞犀利地分析全球的新闻资讯。
戴夫·斯佩克特最初来到日本是在1983年。当时是美国广播公司(ABC)的制作人,预定逗留数周这一短暂的时间。在那一期间,对于“在日本发现的疯狂的电视节目”产生了兴趣,于是决定直接留在日本。当时日本的外籍艺人人数很少,而且大部分都是英语教师或传教士,在那个时代,戴夫·斯佩克特的性格受到欢迎,作为外籍艺人一跃走红。
戴夫·斯佩克特在接受采访时表示,“我在日本度过了人生的90%”。关于在日本取得成功的原因解释称,“是因为我尊敬日本以及日本具有的细腻性”。
美国搞笑艺人(同时是IT企业高管)厚切Jason是我现在最想见到的人之一。他2005年毕业于伊利诺伊大学研究生院,由于工作的关系来到日本。在1年的逗留期间里,沉迷于日本的搞笑节目,开始打算在日本当搞笑艺人。在返回美国之后,热情也没有冷却,于是就职于计划进军日本的公司,实现了再次赴日的想法。他再次来日本后的活跃已在这个专栏中介绍过。
在日本取得成功的外籍艺人中,当然来自欧美以外国家的人也不在少数。既是格斗家又是实业家、且在很多电视节目中大显身手的明星——Bobby Ologun于1995年为了采购丝线而首次来到日本。当时停留时间很短,但一件事使其对日本留下深刻印象。当时将丝线的采购资金500万日元和护照忘在了机场班车中。幸运的是,有人将失物送到了派出所,因此没有酿成大祸。Bobby Ologun回顾称,“丢钱后还能找回的国家,在世界上只有日本。感觉这是很棒的国家”。
1998年为了采购轮胎的内胎而再次来日本时,在日本相识的人对他说,“如果玩扒金库,钱很快就能变成2倍”,结果在3个月里用光了全部资金,在没办法回国的情况下留在了日本。在那期间,接受了综艺节目的街头采访,蹩脚的日语引起制作人的注意,开始在电视节目中参加常规演出。因微妙说错的日语与天生活宝的性格而受到欢迎。
如今在日本倍受欢迎的演员藤冈靛当然是日本人,但原本却是活跃在香港和台湾地区的艺人。曾是外国人的他在香港和台湾地区参与演艺活动的契机非常简单。从美国一所大学毕业后,曾在亚洲各国游走,2004年在香港一家俱乐部突然表演了说唱节目,结果受到当时坐在观众席中的时尚杂志编辑的注意。随后以香港为基地,在杂志、广告和时装秀等领域,作为模特开始了演艺活动,后来不仅是香港,还开始在台湾地区展开演艺活动。
留学、旅游、出差、赴任……。外国人来日本的契机没有明显差异。看到外国人某一天突然成为明星,我感到日本也存在“梦想”就是“日本梦”啊,感觉非常高兴。
藤冈靛精通英语、中文、广东话和印度尼西亚语,在电视的采访节目中曾讲过中文。发音的标准令人赞叹不已,由于藤冈靛的影响等原因,中文的优美在日本也正日趋受到关注。
因留学、出差和旅游等原因而来到日本的各位中国读者,或许“你也能当明星!”。
![]() |
青树明子 简历
毕业于日本早稻田大学第一文学部。亚太研究科硕士。1998年至2001年,担任中国国际广播电台日语节目主持人。2005年至2013年,先后担任广东电台《东京流行音乐》,北京人民广播电台《东京音乐广场》,《日语加油站》节目制作人,负责人及主持人。现在担任日中友好会馆理事。出版著作《小皇帝时代的中国》,《在北京开启新一轮的学生生活》,《请帮我起个日本名字》,《日中商务贸易摩擦》,《中国人的头脑之中》,《中国人的钱包之内》等。译著《蜗居》等。
本文仅代表个人观点,不代表日本经济新闻(中文版:日经中文网)观点。
版权声明:日本经济新闻社版权所有,未经授权不得转载或部分复制,违者必究。